An iron one sharpens an iron one

An iron-one is sharpening in [against] an iron-one; and a man is sharpening the faces of his friend. Prov 27:17 FLT

“Faces” is the literal translation of the word. A plural word.The verb sharpen is in the Hiphil causative form and not the normal Qal active. The Hiphil verb means that the object, iron, causes something else to sharpen. It is not iron itself sharpening. Or is it….

Another insight to gain is that the Hebrew authors list metals as cryptic symbols—gold, silver, bronze, iron? What/who could those represent?

Let’s make things more interesting. The verb sharpen (Strong’s #2300) is only found 6 times in the biblical text. In every other context it looks to be used of judgment. Habakkuk gives us a picture of its figurative use:

“They have been disesteemed from the leopards, his horses, and they have become sharpened from the wolves of the dusk.” Habakkuk 1:8 FLT

Horses, leopards, and wolves? These horses? What are they? Or perhaps who are they?

Sharp is figuratively used of a fierce face like that of the wolf of the dusk/evening. What is an evening wolf? A cryptic word incorporating a specific time of day and a specific animal.

“Son-of-Right-Hand [Benjamin] is a wolf, he is tearing-off.  In the Dawn he is eating a perpetual-one. And to the Dusk he is smoothing the drawn-out-one.” Genesis 49:27 FLT

A more mysterious reading of John 3:16

Let’s do a little experiment. What if one translated according to the grammatical rules without picking and choosing which grammatical rules to follow and when in favor of bias or tradition?

For God so loved..

the “so” is a word that means “thus” or “in this way”.

For thus God loved the world…

“World” is indeed the whole ordered world–the kosmos. It is also in the accusative meaning God does something to the world…

For thus God loved the world, that…

The conjunction isn’t merely “that” but rather “so that” or “therefore”…

For thus God loved the world, so that the only begotten son he gave…

“Only begotten” is actually from one word, monogenés (#G3439), that literally means only-kind. Genos (#G1805) is related to genesis or origin, and means offspring, family, race, nation, kind. The literal order of the accusative nouns with the definite articles is the son, the only-kind

For thus God loved the world, so that the son the only-kind he gave, in order that the whole of the one-who-believes…

A present tense participle active verb works like a noun-verb—pisteuōn believing-one or he-who-believes. And guess what? It is in the masculine singular–one-who-believes. There is also a definite article to this which insinuates that the participle verb is specific, the one who believes. “He-who-believes” does not speak of a single cognitive assent but of him who endures to the end. The Greek pas (#G3956) is literally whole. “In order that” (#G2443) is a slightly different conjunction than the previous “so that” (#G5620).

For thus God loved the world, so that the son the only-kind he gave, in order that the whole of the one-who-believes into him…

“Eis” (#G1519) is properly into and not “in”. “Auton” is accusative him or himself.

For thus God loved the world, so that the son the only-kind he gave, in order that the whole of the one-who-believes into him may not perish…

The word apollumi (#G622) is quite a bit more dramatic than “perish”. It is also in the subjunctive meaning it should be translated with “may” or “might” or something similar. The verb is also in what is called the “middle voice” which means the subject is the recipient of the action. Because it is in the 3rd person masculine singular we will render it “be destroyed”.

For thus God loved the world, so that the son the only-kind he gave, in order that the whole of the one-who-believes into him may not be destroyed, but have life everlasting.

Zoe-life is not the same soul-life or bios-life. These Greek words would provide far greater insight to what the authors thought “everlasting life” really means if they weren’t all translated the same. Here’s our result:

For thus God loved the world, so that the son the only-kind he gave, in order that the whole of the one-who-believes into him may not be destroyed, but have zoe-life everlasting.

Why did John write that the son was “given” rather than something more concrete such as “sacrificed” or “slaughtered” which would be much more inline with the Old Testament language for lambs offered in sacrifice. Why so vague, John? And, who is the “one who believes”?

An Apocalyptic Prophecy for “Women”

There are enigmas and riddles innumerable in the Scriptures. Maybe all of it is a riddle. “Sheep”, “goats”, “vipers”, “doves”, etc. Did you know that “Man” and “Woman” also constitute figures of speech in the Bible? Perhaps the entire story of Jesus is a dark riddle that we have overlooked? The reason no one has stopped to think of the book in this way is because of the fear of Hell. We’ll be damned if we get things wrong, right? The most important things is the “general message” that we’re hell-bound and there is a way out, right? And thus the need of the hour (and every other hour for the last two-thousand years) is the urgent spread of this message is the fastest, thoughtless, and most efficient manner humanly possible–be saved!!!!!!

But what if “Hell” itself is a riddle?

Isaiah speaks of “Women” who are doomed. Collectively they have a “secret part”. “Neck” is symbol of government (as the head is the head of the government).

And Yahweh is saying
Because for daughters of Zion have been exalted
and are walking, stretching-out a neck,
ogling eyes,
walking and mincing, they are walking,
and in their feet rattle bangles.
adonai has scraped-out a crown-of-the-head of the daughters of Zion,
and Yahweh is baring their potah [door-hinge-hole].

Isaiah 3:16-17 literal

Prophecy is an interesting animal. It is clear and yet ambiguous at the same time. It transcends logic into weird, darkly poetic sayings that are anything but plain. It transcends language barriers. It makes “fat cows” to mean “good years” and “skinny ugly cows” to mean “bad years” (Gen. 41). Ultimately, it makes you very, very uncomfortable. Alas, nothing is as it seems…

“For it is no secret who will not become clear, nor hidden-away whom no, shall not be known and come into clearness.” Luke 8:17 literal

“Hell” – A true trap of theological agenda

THE DOCTRINE OF HELL is formed from a variety of very obscure verses that appear to be connected. The amount of conjecture that went into the present day understanding of “hell” is astonishing, when you see it for what it really is.

The word HELL itself originated as an Anglo-saxon word of the 8th century West. Not the apostles or Jesus. In the 8th century it did not mean what it does today. Much like Ishtar morphed over time into present day Easter. As Easter is not Ishtar, neither is Modern Hell the same as Anglo Hell.

Throughout the age of the Catholic empire the doctrine served the church very well in manipulating masses into its throes. Because of the extreme nature of the concept, Catholicism introduced Purgatory as an intermediary, temporal punishment to soothe the fears. This was the tar holding together the tower of white-washed bricks. The Church relied on it to hold itself together. But tar itself melts under heat and thus will not hold when everything is tested by fire, even as it is now.

Does Hell exist?

Yes, very much yes. Ask anyone who’s survived shell shock trench warfare. Or D-DAy. Or Vietnam. Or terrorist attacks. Or cancer. Or a rotten marriage or divorce. Or rape. Or abuse. Or bad a relationship. Or a losing everything you worked for. Or a life of abject poverty. Or persecution. Or injustice and oppression on account of your sex, skin color, or falsely ascribed heritage and gene pool. Hell is everywhere.

But it is not described as a place anywhere in the Scriptures. It is described rather as an abode. Just as one can abode in Christ right now, so one can also abode in Hell right now. Christ is not a place or a location. The Apostles understood this of Heaven as well. Read this verse again noting the aorist-active-indicative tense. It is not a future tense.

“and He raised us up together and seated us together in the heavenly [epouraniois] in Christ Jesus” Ephesians 2:6 BLB

The Greek word epouraniois is an adjective and there are no additional words. Translators always add the word “realms” or “places” to this sentence because of bias. It is not a place. It is an abode. The New Testament has a variety of Greek words relating to bad abodes and a seeker needs to research these for his/herself. Stop being force-fed.

  • outer darkness
  • Hades (Sheol)
  • Gehenna (Valley of Hinnom)
  • Abyss (the Deep)
  • Tartarus
  • Lake of Fire
  • Death (Thanatos)

Ask any Christian out there what any of these mean and you will get a round-about answer if any at all. Most will just defer to Dante’s Inferno “hell”. How do so many Greek concepts come to mean the same thing? How do so many Christians know nothing about these?


The word Death is from thanatos which has a long history in Greek mythology. In the NT it is given a definite article which means it is a formal or official name of something. Even though the word is found a staggering 120 times in the NT, the writers don’t seem to attempt to correct mythological notions of its formal Greek nature, nor do they give any overt explanation. Do you know what that something is? Clue: It belongs to the Elect (1 Cor. 3:22). Here is another clue–every word in the following verse matters and must be carefully studied:

the people that is sitting in darkness saw a great light, and to those sitting in a region and shadow of Thantos— light arose to them. Matt. 4:16 YLT

To understand Matt 4:16 study and read my retranslation and commentary on Genesis. As the Christ and the Apostles taught that one can (and should) abode in Life, there is also the counterpart Death that one can equally abode in (1 Cor. 3:22). A different word is used for perish in the NT and is sometimes put for being destroyed as in Luke 13:3, “No I say to you, but, if you all might repent not, you all indeed shall be destroyed [apollumi]” or in John 3:16.

When Jesus “dies”, as recorded in Matt 27:50, the Greek says “And Jesus again having cried in a loud voice, sent out [aphiémi] the spirit.” Behold, though we read that Jesus was raised from the dead [nekros], we do not find any verse anywhere telling us that Jesus died. We find:

“When Herod died [teleutaó]…” Matt. 2:19

“my daughter has died [teleutaó]…” Matt. 9:18

“David died [teleutaó] and was buried …” Acts 2:29

“By faith Joseph, dying [teleutaó]…” Heb. 11:22 (the writer puts this word in the present participle active)

That word teleutaó only appears 13 times in the NT. So what about other verses that say Jesus died such as in 1 Thes. 4:14? The word used is apothnéskó which means literally to wither away, decay, die off. Already there are quite a few words surrounding the concept of death or dying:

  • Thanatos (Death)
  • teleutaó (died)
  • aphiémi (sent out)
  • apollumi (destroyed)
  • apothnéskó (wither away, die out)
  • nekros (dead)

Nekros, meaning dead, is a word signifying another enigma. In Matt. 8:22 Jesus said “Follow me, and suffer the dead [nekros] to bury their own dead [nekros].” Nekros is used by the Septuagint, the Greek translation of the Old Testament, for the Hebrew mut to die,

“…a uniter of associations, and a consulter of a mumbler, and a knowing one, and one who seeks toward the dead [nekros].” Deut 18:11

Nekros does not mean to die, died, or death but rather the state of being dead.


This word is found in the Hebrew Scriptures 66 times. It is often translated as hell. The Septuagint Greek (LXX) translates it as Hades.

From the hand of Sheol I am ransoming them, from Death [mavet] I am redeeming them. Where is thy plague, O Death? Where is thy destruction, O Sheol? Repentance is being hidden from Mine eyes.

Hosea 13:14 YLT updated

The noun sheol is not ever found with a definite article. It is often found as sheolah with the suffix –ah. The suffix -ah is called the “directional hay” or “terminative case” and is not pronounced. This means that sheol is not so much a place as it is a direction. It is an abode, movement, or condition, a limitation. There is no concrete definition just as with the four winds—north, south, east, west. “The west” as translated from dusk (#4628) is not any one place, but a limitation of direction just as “east” is translated from sunrise or front (#4217 and #6921) is also not a definitive place. Also note that sheol is not something found in the Deep (Abyss) but in the Earth, as a “pit”, or “grave”:

“and they go down, they, and the whole of which they have, living Sheol-ward, and the Earth closes over them…” Num. 16:33 YLT

“The cords of Sheol surrounded me; The snares of death confronted me. In my distress I called upon the LORD, Yes, I cried to my God…” David’s Song, 2 Sam. 22:6

In Jeremiah 29:15 Babylon is also written with a terminative, directional case, babel-ah. “You have caused to stand up for us prophets Babylon­-ward.”

A coming invasion?

In listing out prominent words of end-time narratives in the prophets I came across an interesting pattern based on the Hebrew parent root רב :

The Sun Sets at the End of the Journey in the Arabian Desert West
#7227 adj רַב rab, רַבָּ֔ה rabbah “abundant, many” Gen. 7:11 (the deep of the abundant)
#7231 verb רַבב rabab “to become many” “those who hate me” Psalm 25:19, Psalm 3:1, 38:19, 69:4, Jer. 46:20-24; “transgressions/apostasies” Jer. 5:6, 14:7
#7228 noun רַב rab “archer” Job 16:13, Jer. 50:29
#7232 verb רַבב rabab “to shoot or multiply (actively)” Psalm 18:4
#6150 verb עָרַב arab “become evening, grow dark” Can’t tell the difference between light and dark
#6148 verb עָרַב arab “to exchange, give in pledge, braid, mix” Ezra 9:2, Psalm 106:35
#6154 noun עֵרֶב areb “mixed people” Exodus 12:38
#6152 noun עֲרָב arab “Arabia” 1 Kin. 10:15, 2 Chron. 9:14, Isa. 21:13, Jeremiah 25:24, Eze. 27:21
#6153 noun עֶרֶב ereb “evening, sunset” Psalm 90:6
#4628 noun מַעֲרָב maarab “the West” Isaiah 45:6, Psalm 107:3 (the prefix ma- usually indicates a formal name.
#2724 noun חָרָבָה charabah “desert” Gen. 7:22, Ex. 14:21, Josh. 3:17, 4:18, 2 Kin. 2:8
#6158 noun עֹרֵב oreb “raven” Gen. 8:7, Lev. 11:15, 1 Kin. 17:4-6, Job 38:41, Ps. 147:9, Prov. 30:17, Songs 5:11, Isa. 34:11
#2717 verb חָרַב charab “to desolate, lay waste” Gen. 8:13, Isa. 34:10, Jer. 2:12, Eze. 26:2
#699 noun אֲרֻבָּה arubbah “lattice window” or “floodgate” Gen. 7:11, 8:2, Isa. 24:18, Hos. 13:3
#7241 noun רָבִיב rebibim “abundant showers” Ps. 72:6, Jer. 3:3, 14:2, Micah 5:7 “the remnant”
#6161 noun עֲרֻבָּה arubbah “a pledge” Prov. 17:18
#7257 verb רָבַץ rabats “to crouch down” (as an animal) Gen. 4:7, 29:2, 49:9,14; Num. 22:27, Isa. 13:21
#7251 verb רָבַע raba “to square”
#7253 noun רָבַע reba “a fourth part”
#702 אַרְבַּע arba “four”
#7250 noun רָבַע raba “mate” as with an animal Lev. 18:23, 19:19, 20:16 only

For more on Hebrew two-letter parent roots:, Gesenius Stems and Roots, Bi-literal origin of roots.

Thoughts are inevitably turned to a number of possibilities, but also realities. Is this word tree just an accident? Is it teaching us certain truths by “likening” them to the West, Arabia, a desert, a mixing, a wasteland, etc?

What are we to make of the obvious “Arabia” designation to the entire theme? What of the fact that it is also used to mean the west and sunset, when Arabia was never west of Israel, but east?

Enigma time:

“She is mount Sinai in Arabia….” Gal. 4

The Latter (Last) Generation?

דּ֣וֹר אַ֭חֲרוֹן Dor Acharon” – the Latter Generation

There are many passages in the Bible that speak of a latter or last generation. This passage in Deuteronomy expresses it with definite articles,

‘And he has said the Latter Generation [#314, ha-dor ha-acharon] of your sons who are standing up from behind you, and the stranger who is coming in from an earth afar off, and they have seen the smitings of the Earth of Himself, and her diseases which Yahweh has sickened in her.

Deuteronomy 29:22 literal

Psalm 78 Literal

1 An Instruction to Gatherer. Give ear, O my people of my Shooting [Law/Torah], stretch out your ear to the sayings of my mouth.

2 I am opening in a parable my mouth, I am spewing forth [Jesus quoted this using the word “spit”] riddles from the front [or east].

3 Which we have heard and are knowing, And our fathers have counted to-ourselves.

4 We are not hiding from their sons, to the latter generation [#314, dor acharon]—those-who-count the praises of Yahweh, and his fierceness, and his wonderful-ones whom he has made.

“We are not hiding from their sons” is the real literal. Translators have always added the word “it” to make this sound “right”, i.e. not hiding it. “His wonderful-ones whom he has made” is rendered very easily since wonderful-ones is from the participle verb to be wonderful.”Works” is another added word to the text. The Hebrew asah is a word that can mean both make and do.

5 And He is raising up a testimony in Jacob, And a law has placed in Israel, that He has commanded our fathers, To make them known to their sons.

6 So that a later generation [#314, dor acharon, latter generation] is knowing, Sons who are born are rising and recounting to their sons,

7 And are placing in God their confidence, And forgetting not the doings of God, But keeping His commands.

8 And they are not like their fathers, A generation turning away and a rebelling generation, he has not made ready his heart, and she has not been faithful near God his spirit.

Open the Law of Moses again and take a closer look…

This is being written for a latter generation [#314, dor acharon, latter generation], And a people to be created are praising [or shooting] Jah. Psalm 102:18 YLT

Set your heart to her bulwark, consider her high places, so that ye are counting to a later generation [#314, dor acharon, latter generation]… Psalm 48:13 YLT

there is no end to the whole of the people, to the whole which he HAS BEEN before their faces; also, the Latter Ones [#314, Acharonim, latter/hind ones] are rejoicing not in him. For also this one is vapor [Abel] and striving of spirit. Ecc. 4:16 YLT

There is also text regarding “The Hind Sea” or the “Sea of the West”. The Sea/Waters is symbolic of the multitudes (Rev. 17). Both of the words here have a definite article the in front of them meaning it is a formal name given,

The Latter Sea – הַיָּ֥ם הָאַחֲרֽוֹן

and all Naphtali, and the land of Ephraim and Manasseh, and all the land of Judah, unto The Hinder [#314, ha-acharon] Sea.. Deut. 34:2

Isaiah 34:14 and the mystery of the satyrs, demons, and the Lilith

Isaiah 34:14

The botched translation of the verse reads like these,

And wild animals shall meet with hyenas; the wild goat shall cry to his fellow; indeed, there the night bird settles and finds for herself a resting place. ESV

And desert creatures will meet with hyenas, and goat-demons will call out to each other. There also Liliths will settle, and find for themselves a resting place. ISV

And devils shall meet with satyrs, and they shall cry one to the other: there shall satyrs rest, having found for themselves a place of rest. LXX Septuagint

And the wild-cats shall meet with the jackals, And the satyr shall cry to his fellow; Yea, the night-monster shall repose there, And shall find her a place of rest. JPS Tanakh

What many translators failed to see was that writers were entirely capable of using figurative creatures to describe literal things. And they most certainly did. Giving in to enlightenment era philosophy, the Church started retreating from these words thinking that the “Holy Word” couldn’t possibly contain such “unscientific” fantasy creatures, never stopping to realize that there could be deeper allegorical meanings. Lest anyone think the Bible taught fantasy, they went ahead and simply changed the words.

  • Tsiyyi (pronounced tsee-ee) is an unidentified creature of “the desert”. It is defined by the ~70 elders of Israel in their Greek translation (LXX) of the Hebrew Scriptures in the 2nd century BC as demons.
  • Iyyim (pronounced ee-yeem) is defined as howlers, screamers, screechers, etc. Social justice warriors anyone?
  • Sa’iyr (pronounced sah-eer) means “hairy one” or “he-goat”. The elders in the 2nd century BC translated it in the LXX as ONOCENTAUROS. This is related to the word Centaur the half-man half horse creature. The Onocentaur was regarded as a creature of Ethiopia (which would be Cush in Hebrew Scriptures) and was apparently half-man and half-donkey. It was said that their “face is like that of a man and is surrounded by thick hair.” (Aelian, 2nd Century AD). Plots thicken when you learn that Esau was called a sa’iyr, and that the Azazel (Scapegoat) was to be a sa’iyr (hairy one) of the female goats in the Atonement rite (Leviticus 16).
  • Lilith was in many legends of antiquity associated with the night and stealing/killing children. The Jewish Encyclopedia relates, “She becomes a nocturnal demon, flying about in the form of a night-owl and stealing children. She is permitted to kill all children which have been sinfully begotten.” In recent times she has come to represent the feminist Lilith-fair. But these are legends. The Hebrew word behind “place of rest” is based on the same as that of Noah’s name, manoah (#4494), the dove not finding a manoah (Gen. 8:9), and the ark of the covenant coming to a manoah (1 Chron. 6:31). She also “causes a wink” or “twinkling” (Hebrew raga #7280) which Paul cryptically mentions in his own writings. Food for thought.

These figures of speech appear to speak to the reality that humans act like animals. Whether a “brood of vipers”, “sheep”, “goats”, “birds of prey”, “donkey”, ostriches, moles, etc, etc. This way of speaking about people is found everywhere in the Bible. The use of such words does not mean it intends to teach about literal demons, but most likely to use the figure to teach us about the realities that exist within the World and to know what is ahead. The lays the largest claim in history to knowing what is “ahead”. The majority of it is prophetic literature.

So it says in Hosea 12:10 literal, “I have also spoken over the Prophets, and myself has abounded a vision, and in the hand of the Prophets I have likened.

The verb to resemble/liken is used by Hosea without any additional information, but appears to infer that through the Prophets Yahweh has “likened” truth to all sorts of things—i.e. metaphors, allegories, riddles, enigmas.

The concrete rendering stands more like this,

And the desert-dwellers have met near the howlers, And the satyr is calling upon his friend; indeed there Lilith has caused to wink, and she has found to-herself a place of rest.

Be wise. In fact, be wise as the serpents, (hint: this means serpents are not inherently bad) and unmixed/pure as the doves (Matt. 10:16). As the Bible uses sheep, trees, birds, bees, etc. to describe groups of people perhaps it uses demons to describe certain groups of people. Sheep and birds are real but when Jesus speaks about them he is not speaking of actual sheep or birds. He stated that he came to seek the lost “sheep” of Israel. They are used figuratively. For example,

“You offspring of vipers!” Luke 3:7

The Queen of Sheba

Sheba is spelled שְׁבָא sheba

and is identical in pronunciation to שֶׁבַע sheba

Sheba in Hebrew means seven. The Queen of Seven.

Who is Deborah?

The unwalled-villages have ceased in Israel. They have ceased until which-I-have-stood-up, Bee, which-I-have-stood-up, a mother in El-Strives.

Judges 5:7 literal

Her name Deborah דְּבּוֹרָה means bee. Because she stings or has a stinger perhaps? The Hebrew for bee is from דָבַר dabar which means to speak, from which the word דָבָר of Elohim is derived. Also דֶּבֶר pestilence.

Note that the perfect verb I-have-stood-up has a relative pronoun prefixed – שַׁקַּ֥מְתִּי sha-qamti, which I have stood up. This is very odd and doesn’t occur anywhere else except in Judges 5:7. The sense is that the speaker is standing up as “Deborah”, i.e. whom I have stood up as. This is further supported by the fact that both Deborah and Barak are singing the same song.

Barak stood up as a Bee. And slaughtered. Maybe they are singing of one and the same thing?

Consider it an enigma. “Deborah” was never about women to begin with. If you really care about the truth you are going to have to dig. At some point Christians are going to come to terms with the fact that they’ve never read the real thing,

And he is making אֶת-the Basin of bronze, and אֶת-his base of bronze, in mirrors of the Warring-ones, who have warred at an opening of a tent of an appointed time.

Exodus 38:8 literal

That verse was always changed to read “serving women”. Perceived context and the crafty art of “dynamic-equivalence” takes the place of real text, and as a result everyone is left in the dark.

Who is really made in the image of God?

In Focus on the Family’s article How Can Woman Be Made in the Image of a Male God? the following question is posed:

How is it possible for both men and women to be made in the Divine Image when the Bible speaks of God primarily in masculine terms? I’m wondering if all the talk I’ve been hearing about the biblical basis for equality between the sexes is just an attempt on the part of liberal theologians to “feminize” God.

Focus on the Family answers this question thus,

according to the language of Scripture, it takes both man and woman – or, to put it another way, mankind as a whole – to reflect God’s Image in a complete way.

How does this not make God out to be a bifurcated man/woman, masculine/feminine God? The writers at the same time attempt to reassure us that God is not bifurcated,

Although it’s true that God has revealed Himself in the Bible as a Father who has many masculine traits, this isn’t quite the same thing as saying that He is a “male” God in the style of Zeus, Apollo, or Hermes. If you have trouble grasping this, remember that while the Lord is a personal God, He is neither human nor sexual in nature. There’s an important sense in which “masculine” is not necessarily the same thing as “male” – at least not when we’re talking about God.

Those sentences reflect the writing of someone who has not fully thought this through. We are told that God is a “masculine person” but that “women bear his image” and He is “not human” (while maintaining that Jesus, a man, is God).  The statement is so conflicting and confusing that it leaves the reader hopelessly forced to assume ambiguous, abstract meanings to the words, FATHER, MASCULINE, FEMININE, MAN, WOMAN, etc.

There’s also Paul’s text regarding the image of Jesus (a male) being the image of God which is completely left out of their discussion (Col 1:15). This too would be explained subjectively.

Here, and in most other complementarian resources, we are told to assume that MAN/WOMAN reflect the the IMAGE of God while at the same time told to believe he is a FATHER and not a MOTHER. This is the doctrine we are taught: God’s image is both masculine and feminine. There is absolutely no sense in this. But we’ve lived a long time under a fear of straying from such a doctrine so as not to reap the repercussions of getting burned at the stake. It became taboo to even question this. And so truth becomes squandered by our submission to fear.

The idea that “everyone is made in his image” is old…

In the Epistle of Barnabas (not authentically written by the Apostle Barnabas) written in around 100 A.D. we read this:

There is yet this also, my brethren; if the Lord endured to suffer
for our souls, though He was Lord of the whole world, unto whom God
said from the foundation of the world, Let us make man after our
image and likeness
, how then did He endure to suffer at the hand
of men?

Barnabas 5:5

It would seem that blindness came over Christianity as soon as the Apostles left the building. It is not said anywhere, by Jesus, nor by the Apostles in the New Testament that everyone is made in the image of God. In fact we find the opposite: that one must be made into the image of God (Rom. 8:29).

Enigma time:

The first man is out from earth, dust; the second man out from heaven. (1 Corinthians 15:47)

In v.15 Paul was caught mentioning two Adams.…from Adam, back to Adam…